Sunday, August 16, 2009

Autoridades Chinesas condenam 8 Tibetanos



De acordo com informaçao recebida pelo Centro Tibetano de Direitos Humanos e Democracia (TCHRD), no dia 13 de Agosto de 2009 um tribunal Chines da "Prefeitura Autónoma Tibetana" da regiao do Golog, condenou oito Tibetanos a variados anos de detençao.


O Tribunal do Povo do Condado de Machen, P.A.T. do Golog condenou seis monges e dois civis a variados anos de detençao devido a terem tomado parte no protesto pacífico que decorreu no dia 21 de Março de 2009.


O referido Tribunal considerou-os culpados de terem incitado os protestos e as manifestaçoes contra o governo Chines, na sequencia do suicídio de Tashi Sangpo, que se afogou no Rio Machu, nesse mesmo dia.


Tashi Sangpo, na sequencia da sua detençao a 10 de Março de 2009, havia sido severamente agredido, desumanamente torturado e submetido a longas interrogaçoes antes de ser liberto, acabando por por fim à sua vida. Muitos sao os que consideram que o suicídio de Tashi foi motivado pelo tratamento sub-humano que lhe havia sido infligido pelas autoridades Chinesas, quando em detençao.


Na tarde do dia 21 de Março e na sequencia do suicidio de Tashi Sangpo, monges do mosteiro de Ragya irrmperam pelo escritório da Polícia de Segurança Pública desejando obter respostas para a morte de Tashi Sangpo. ´


A resposta das autoridades Chinesas foi a detençao de mais monges do mosteiro de Ragya assim como de Tibetanos civis, oito dos quais foram julgados recentemente pelo Tribunal do Povo do Condado de Machen.


Os oito Tibetanos sao:


1. Monge Palden Gyatso, a disciplinário no Mosteiro Ragya, condenado a sete anos de detençao rigorosa.


2. Monge Tsultrim, anterior disciplinário do Mosteiro Ragya, condenado a quatro anos de rigorosa detençao.


3. Monge Sangpo condenado a tres anos de detençao.


4. Monge Jamyang Khedrub condenado a dois anos de detençao. Secretário do conselho de directores do Mosteiro Ragya.


5. Monnge Gendun condenado a um ano de detençao.


6. Monge Sherab Sangpo, condenado a dois anos de detençao.


7. Hu-lo condenado a um anos de detençao.


from Gya-sa Village (lay person) was given one-year prison sentence.


8. Yang-kyab condenado a seis meses de detençao.


In

No comments: