Wednesday, May 28, 2008
Acusados de se terem "reunido em número superior a 5 ou mais pessoas, com a susceptibilidade de causarem distúrbios à paz pública, após terem sido legalmente informados que teriam que dispersar" (Secção 151 do Código Penal Indiano).
Os cinco responsáveis encontram-se detidos na estação de polícia de Pithoragarh e os três camiões pertencentes à organização foram apreendidos pela polícia.
Tuesday, May 27, 2008
Monday, May 26, 2008
Cinco estrangeiros, também eles participantes na Marcha, foram já notificados a deixar a Índia, no prazo de uma semana. Trata-se de três cidadãos Americanos, um Norueguês e uma cidadã Polaca.
Wednesday, May 21, 2008
Free Tibet Campaign
Buried in a Department of Justice report released Tuesday are new allegations about a 2002 arrangement between the United States and China, which allowed Chinese intelligence to visit Guantanamo and interrogate Chinese Uighurs held there.
According to the report by Justice Department Inspector General Glenn Fine, an FBI agent reported a detainee belonging to China's ethnic Uighur minority and a Uighur translator told him Uighur detainees were kept awake for long periods, deprived of food and forced to endure cold for hours on end, just prior to questioning by Chinese interrogators.
Susan Manning, a lawyer who represents several Uighurs still held at Guantanamo, said Tuesday the allegations are all too familiar.
U.S. personnel "are engaging in abusive tactics on behalf of the Chinese," she said Tuesday. When Uighur detainees refused to talk to Chinese interrogators in 2002, U.S. military personnel put them in solitary confinement as punishment, she said.
Os organizadores da Marcha decidiram acampar durante alguns dias em Seraghat de modo a proceder a uma re-avaliação da situação e discutir o assunto com as autoridadesd locais.
Saturday, May 17, 2008
União Budista PortuguesaSongtsen
Casa da Cultura do Tibete
Grupo de Apoio ao Tibete
Thursday, May 15, 2008
China arrests 16 monks for defying "patriotic re-education"
1) Ngawang Tenzin, age 40, Woeser Monastery
2) Tenphel, age 19, Woeser Monastery
3) Rigyang, age 21, Woeser Monastery
4) Choegyal, age 23, Woeser Monastery
5) Lobsang Gyatso, age 19, Woeser Monastery
6) Tsangpa, age 17, Woeser Monastery
7) Lodoe, age 15, Khenpa Lungpa Monastery
8) Namgyal, age 18, Khenpa Lungpa Monastery
9)Butuk, age 13, Khenpa Lungpa Monastery
10) Jamyang Lodoe, age 15, Khenpa Lungpa Monastery
11)Tsepak Namgyal, age 15, Khenpa Lungpa Monastery
12)Kalsang Tashi, age 17, Khenpa Lungpa Monastery
13)Jandup, age 21, Khenpa Lungpa Monastery
14)Wangchuk, age 22, Khenpa Lungpa Monastery
15)Tenpa Gyaltsen, age 26, Khenpa Lungpa Monastery
16)Passang Tashi, age 3o, Khenpa Lungpa Monastery
17)Dhargye Garwatsang, age 19 (lay)
18)Kunchok Tenzin, age 21 (lay)
As Olimpíadas Tibetanas pretendem oferecer uma plataforma de celebração dos Jogos Olímpicos aos jovens Tibetanos.
Terão lugar campeonatos femininos e masculinos e cada participante tomará parte em 10 provas diferentes.
Para todas as informações p.f. aceda a
Wednesday, May 14, 2008
Audição com a Comissão Parlamentar de Negócios Estrangeiros e Comunidades Portuguesas da Assembleia da República
A União Budista Portuguesa, a Songtsen- Casa da Cultura do Tibete e o Grupo de Apoio ao Tibete a convite da União Budista Portuguesa, foram convocados, para uma audição com uma Delegação da Comissão de Negócios Estrangeiros e Comunidades Portuguesas da Assembleia da República que se realizará na sexta-feira, dia 16 de Maio, às 11:30 horas e em que será exposta a situação relativa à repressão dos Direitos Humanos no Tibete após os graves acontecimentos desde Março. A audição foi convocada por carta assinada pela Exma. Sra. Deputada Dra. Leonor Coutinho, Vice-Presidente da Comissão e Relatora para esta questão.
A petição já deu origem a um voto de condenação pelos acontecimentos ocorridos no Tibete, publicado no Diário da Assembleia da República em 29 de Março de 2008.
14 de Maio de 2008
UBP/ CCT/ GAT
Para mais informações p.f. contactar:
Paulo Borges: telem: 91 811 30 21
Tuesday, May 13, 2008
The Dalai Lama
Monday, May 12, 2008
Born in Arunachal Pradesh to non-Tibetan parents, he decided to become a monk by the age of six. Pema delighted his parents with his decision and journeyed down to Sera Mae Monastery to take his vows of monkhood. When he saw the announcement about the March to Tibet, he said, “I was happy because I had always wanted to see Tibet. I have lived in a Tibetan community for a long time and have always viewed Tibetans as compassionate people and this motivated me to join the march. Since I have made up my mind to go on this march, I am fearless.”
When arrested with the other 100 Core Marchers at Dehra, Himachal Pradesh, Pema said “I felt the agony and the status of a homeless refugee.” Once released from house arrest, Pema rejoined the march only to develop problems walking. They allowed him to switch to the tent building crew where he earned the reputation as a hard worker and a joker. In fact, everyone knew of Pema’s infectious joking and his friend Leki said, “he couldn’t be quiet for a minute.” He eventually got the nickname “Man of the March.” Other marchers would never refer to him as Pema. In fact, most didn’t even know that name. They simply called him “the Man.” It was said that without him on the march, there would be no joking.
As they approached what was to be Pema’s last campsite, he marveled at “the beauty of newly entered hills and felt a sensation of coming to his homeland.” After building the tents at the campsite, Pema jumped into the cold and cloudy water of the river, apparently hitting his head on a rock. He spent too long underwater and passed away a few hours later at the Almora Hospital. The entire march spent several hours in prayer for his soul and a team of monks stayed up all night praying over his body. His body was cremated the next morning with a mountain of katas.
To a hard worker, a lover of jokes and a warm person with a brave heart who died before he reached his home, everyone on the March to Tibet sends our prayers with you, Pema.
Thursday, May 8, 2008
On 4 May 2008 in Shenzhen, China, we met with Executive Vice Minister Zhu Weiqun and Vice Minister Sithar of the United Front Work Department of the Chinese Communist Party. We would like to express our appreciation to the hosts for accepting our suggestion to hold this informal meeting in Shenzhen as well as agreeing to a meeting of principals without aides. Executive Vice Minister Zhu Weiqun and Vice Minister Sithar were our counterparts for the last several years. This long relationship made it possible to have open and frank discussions in a friendly and respectful atmosphere, despite the prevailing tense and grave situation in Tibet.
Our main purpose of seeking this urgent informal meeting was to discuss the critical situation in Tibet. There were strong and divergent views on the nature as well as the causes of the recent tragic events in Tibet. These views were expressed in a frank and candid manner. On our part we rejected categorically the accusation made against His Holiness the Dalai Lama of instigating the demonstrations and unrest in Tibet. Instead we made it clear that the events in Tibet are the inescapable consequences of wrong policies of the authorities towards the Tibetans, which goes back several decades. The recent crisis in Tibet is a clear symptom of deeply felt grievances and resentment of the Tibetans with these policies. The task at hand is to address the legitimate concerns of the Tibetan people in a realistic and constructive way.
We have stressed the importance of ending the current repression throughout Tibet. We have called for the release of prisoners, to allow those injured to be given proper medical treatment and give unfettered access to visitors, including the media. We have also called for an end to the "patriotic re-education" campaign which is deeply resented by the Tibetan people.
We also rejected the accusation that His Holiness the Dalai Lama is sabotaging the Olympic Games 2008. On the contrary, we made it clear that His Holiness the Dalai Lama has consistently and unambiguously supported the Beijing Olympic Games right from the beginning.
Despite major differences on important issues both sides demonstrated a willingness to seek common approaches in addressing the issues at hand. In this regard, each side made some concrete proposals, which can be part of the future agenda. As a result an understanding was reached to continue the formal round of discussions. A date for the seventh round will be finalised soon after mutual consultations.
We welcome the recent statement of President Hu Jintao that his government is "serious" about the dialogue and his acknowledging that His Holiness the Dalai Lama is being "conscientious and serious". This statement is encouraging at a time when there is growing skepticism about China's sincerity in resolving the Tibet issue through dialogue.
08 May 2008
Monday, May 5, 2008
We condemn the arbitrary sentences imposed on the 30 Tibetans involved in the recent protests in Tibet. The penalty imposed on the 30 Tibetans ranges from three years to life imprisonment for merely exercising their freedom of expression. These sentences are disproportionate to what the Chinese authorities say are the "crimes" they committed.
These trials were not free and fair and transparent, did not follow the due process of law and the accused were denied independent lawyers to defend their case.
We fear that many such arbitrary trials will follow to lock up all those Tibetans presently under detention. All such future trials must be open and transparent. Those under trial deserve independent lawyers who can defend their case without fear and favour.
Most importantly we urge the Chinese government to do away with this pretence of a fair trial and release immediately all those Tibetans presently in detention.
1 May 2008
The two sides would to hold further dialogue at "an appropriate time", Xinhua news agency reported.
The meeting - in the southern Chinese city of Shenzhen - was the first since violent protests by Tibetans in March.
Beijing says the Dalai Lama incited the violence. He denies this and accuses the government of human rights abuses.
The two Chinese delegates "answered patiently" questions raised by the two representatives of the Dalai Lama, Xinhua said.
But they told the representatives that recent unrest had created "new obstacles" to dialogue, it added.
The US welcomed the meeting. "We have long encouraged the resumption of a dialogue between Chinese authorities and the Dalai Lama," said White House spokesman Tony Fratto.
"We hope discussions can lead to better understanding."
Friday, May 2, 2008
Nos dias 4 e 5 de Maio, altura em que a chama olímpica reentra em território chinês, depois do périplo por várias cidades, a Amnistia Internacional, com o apoio da União Budista Portuguesa, realiza várias acções de rua, com o objectivo de sensibilizar a população para as violações de direitos humanos cometidas neste país.
Nesta acção convidaremos as populações a carimbarem quatro telas que contem as preocupações da AI em relação a este país: a aplicação da pena de morte, a detenção punitiva sem julgamento, a repressão dos defensores de Direitos Humanos e a censura injustificada da Internet.
No local poderão também subscrever um postal para as autoridades chinesas que apela ao respeito pelos direitos e pela dignidade humana, valores intrínsecos ao espírito olímpico. Estas telas e postais serão posteriormente entregues ao Embaixador da República Popular da China em Portugal.
Datas e locais:
4 de Maio – S. Martinho do Porto - Largo Frederich Ulrich – a partir das 14h30
5 de Maio – Lisboa – Largo do Chiado – a partir das 18h00
4 e 5 Maio – Matosinhos – Jardim Basílio Teles (junto ao coreto) – a partir das 15h
5 de Maio – Vila Nova de Famalicao - Universidade Lusíada – a partir das 11h00